Oraciones Básicas
1- SEÑAL
DE LA CRUZ
- Por la señal
de la Santa Cruz, de nuestros enemigos líbranos Señor, Dios nuestro.
- En el nombre del
Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amen
|
Per signun crucis
de inimícis nostris líbera nos, Deus noster.
In nómine Patris,
et Fílii, et Spíritus Sancti.Amen
|
2-
PADRE NUESTRO
| Padre
nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino;
hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada
día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal. Amén |
Pater
noster, qui es in caelis: santificétur nomen tuum; advéniat regnum tuum; fiat volúntas
tua, sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum
cotidiánum da nobis hódie; et dimitte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus
debitóribus nostris; et nos indúcas in tentatiónem; sed líbera nos a malo.
Amen
|
3-
AVEMARÍA
- Dios te salve,
María, llena eres de gracia; el Señor es contigo; bendita Tú eres entre todas las
mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
- Santa María, Madre
de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
|
Ave María, grátia
pléna, Dóminus técum, benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris
túi, Jésus.
Sáncta María,
Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus, nunc et in hóra mórtis nóstrae. Amen
|
4-
GLORIA
- Gloria al
Padre y al Hijo y al Espíritu Santo.
- Como era en el
principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.
|
Gloria
Patri, et Filio, et Spíritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saécula saeculórum. Amen. |
5
-OFRECIMIENTO DEL DIA
- En el nombre
del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
- ¡Señor mío y
Dios mío!. Te doy gracias por haberme creado, redimido, hecho cristiano y conservado la
vida. Te ofrezco mis pensamientos, palabras y obras de este día. No permitas que te
ofenda y dame fortaleza para huir de las ocasiones de pecar. Haz que crezca mi amor hacia
Ti y hacia los demás.
|
6-
PARA MANTENER LA PRESENCIA DEL SEÑOR
| Señor,
Dios todopoderoso, que nos has hecho llegar al comienzo de este día; sálvanos hoy con tu
poder, para que no caigamos en ningún pecado; sino que nuestras palabras, pensamientos y
acciones sigan el camino de tus mandatos. Por Nuestro Señor Jesucristo, tu
Hijo, que vive y reina contigo, en la unidad del Espíritu Santo, por los siglos de los
siglos. Amén |
7 - A
LA SANTÍSIMA VIRGEN
- ¡Oh, Señora mía! ¡Oh,
Madre mía!. Yo me ofrezco enteramente a Vos;y en prueba de mi filial afecto te consagro
en este día mis ojos, mis oídos;mi lengua, mi corazón;en una palabra todo mi ser.Ya que
soy todo tuyo, Madre compasiva!, guárdame y defiéndeme como a pertenencia y posesión
tuya. Amén.
|
8
-ACEPTACION DE LA VOLUNTAD DE DIOS
| Hágase,
cúmplase, sea alabada y eternamente ensalzada la justísima y amabilísima Voluntad de
Dios, sobre todas las cosas. Amén |
9
-ACTO DE FE
| Creo en
Dios Padre; creo en Dios Hijo; creo en Dios Espíritu Santo; creo en la Santísima
Trinidad; creo en mi Señor Jesucristo, Dios y Hombre verdadero |
10
-ACTO DE ESPERANZA
| Espero
en Dios Padre; espero en Dios Hijo; espero en Dios Espíritu Santo; espero en la
Santísima Trinidad; espero en mi Señor Jesucristo, Dios y Hombre verdadero |
11
-ACTO DE CARIDAD
| Amo a
Dios Padre; amo a Dios Hijo; amo a Dios Espíritu Santo; amo a la Santísima Trinidad; amo
a mi Señor Jesucristo, Dios y Hombre verdadero |
12
-JESÚS, JOSÉ Y MARÍA
| v.
Jesús, José y María, R. Os doy el corazón y el alma mía. |
| V.
Jesús, José y María R. Asistidme en mi última agonía |
| V.
Jesús, José y María R. Descanse en paz con Vos el alma mía |
13
-OFRECIMIENTO DE NUESTRAS OBRAS
| Te
rogamos, Señor, que inspires nuestras acciones, y las continúes con tu ayuda, a fin de
que todo cuanto oremos y obremos proceda siempre de Ti y por Ti lo concluyamos.Por Cristo,
nuestro Señor. Amén |
Actiones
nostras, quaesumus Dómine, aspirando praeveni et adiuvando proséquere: ut cuncta nostra
oratio et operatio a te semper incipiat, et per te coepta finiatur.Per Christum Dóminum
nostrum. Amen |
14
-AL ÁNGEL DE LA GUARDA
| Ángel
de Dios, que eres mi custodio, pues la bondad divina me ha encomendado a ti, ilumíname,
dirígeme, guárdame. Amén |
Angele
Dei, qui custos es mei, me tibi commissum pietates superna illumina, custodi, rege et
guberna.Amen |
15 -
ACCIÓN DE GRACIAS
| Te
damos gracias por todos los beneficios, Dios todopoderoso, que vives y reinas por los
siglos de los siglos.Amén |
Agimus
tibi gratias, omnipotens Deus, pro universis beneficiis tuis:Qui vivis et regnas in
saecula saeculorum.Amen |
16
-SÍMBOLO DE LOS APÓSTOLES
- Creo en Dios,
Padre todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra.
- Creo en Jesucristo,
su único Hijo,
- Nuestro Señor,
- que fue concebido
por obra y gracia del Espíritu Santo,
- nació de Santa
María Virgen,
- padeció bajo el
poder de Poncio Pilato,
- fue crucificado,
muerto y sepultado,
- descendió a los
infiernos,
- al tercer día
resucitó de entre los muertos,
- subió a los cielos
- y está sentado a
la derecha de Dios, Padre todopoderoso.
- Desde allí ha de
venir a juzgar a vivos y a muertos.
- Creo en el
Espíritu Santo,
- la santa Iglesia
católica.
- la comunión de los
santos,
- el perdón de los
pecados,
- la resurrección de
la Carne y la vida eterna. Amén.
|
Credo in Deum,
Patrem omnipoténtem,
Creatórem caeli et
terrae.
Et in Iesum
Christum, Fílium eius únicum,
Dóminum nostrum:
qui concéptus est
de Spíritu Sancto,
natus ex María
Vírgine,
passus sub Póntio
Piláto,
crucifíxus,
mórtuus, et sepúltus;
descéndit ad
ínferos;
tértia die
resurréxit a mórtuis;
ascéndit ad
caelos;
sedet ad déxteram
Dei Patris omnipoténtis;
inde ventúrus est
iudicáre vivos et mórtuos.
Credo in Spíritum
Sanctum,
sanctam Ecclésiam
cathólicam,
Sanctórum
communiónem,
remissiónem
peccatórum,
carnis
resurrectiónem, vitam aetérnam.
Amen
|
17
-ORACIÓN POR EL PAPA
| V.
Oremos por el Soberano Pontífice N. R. El Señor le conserve y le
llene de vida, y le haga bienaventurado en la tierra, y no le deje caer en manos de sus
enemigos. Amén |
V.
Oremos pro Beatíssimo Papa nostro N. R. Dóminus conservet eum et
vivícet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in ániman inimicórum ei
us. |
18
-SÍMBOLO NICENO-CONSTANTINOPOLITANO (Santa Misa)
- Creo en un sólo Dios
Padre Todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y lo invisible.
Creo en un sólo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos
los siglos; Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no
creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho; que por nosotros, los
hombres y por nuestra salvación bajó del cielo, y por obra del Espíritu Santo se
encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre; y por nuestra causa fue crucificado en
tiempos de Poncio Pilato; padeció y fue sepultado, y resucitó al tercer día, según la
escrituras, y subió al cielo, y está sentado a la derecha del Padre; y de nuevo vendrá
con gloria para juzgar a vivos y a muertos, y su reinado no tendrá fin. Creo en el
Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el
Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los profetas. Creo
en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. Confieso que hay un sólo
bautismo para el perdón de los pecados. Espero la resurrección de los muertos y la vida
del mundo futuro. Amen.
|
Credo
in unum Deum, Patrem omnipoténtem, factórem caeli et terrae, visibílium ómnium et
invisibílium. Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei unigénitum, et ex Patre
natum ante ómnia sáecula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero,
génitum, non factum, consubstantiálem Patri: per quem ómnia facta sunt. Qui propter nos
hómines et propter nostram salútem descéndit de caelis. Et incarnátus est de Spíritu
Sancto ex María Vírgine, et homo factus est. Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio
Piláto; passus et sepúltus est, et resurréxit tértia die secúndum Scriptúras, et
ascéndit in caelum, sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória,
iudicáre vivos et mórtuos, cuius regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum
et vivificántem: qui es Patre Filióque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul
adorátur et conglorificátur: qui locútus est per prophétas. Et unam, sanctam,
cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Confiteor unum baptísma in remissiónem
peccatórum. Et exspécto resurrectiónem mortuórum, et vitam ventúri sáeculi. Amen. |
19
-SEÑOR MIO JESUCRISTO
| Señor mio Jesucristo, Dios y hombre verdadero, Creador,
Padre y Redentor mío; por ser Vos quien sois, Bondad infinita, y por que os amo sobre
todas las cosas, me pesa de todo corazón de haberos ofendido; también me pesa por que
podéis castigarme con las penas del infierno.
Ayudado de vuestra
Divina Gracia, propongo firmemente nunca más pecar, confesarme y cumplir la penitencia
que me fue impuesta. Amen. |
20
-DIOS TE SALVE
| Dios te salve, Reina y Madre de misericordia, vida, dulzura
y esperanza nuestra. Dios te salve. A Ti clamamos los desterrados hijos de Eva; a Ti
suspiramos gimiendo y llorando, en este valle de lágrimas. Ea, pues, Señora, Abogada
nuestra, vuelve a nosotros esos tus ojos misericordiosos. Y después de este destierro,
muéstranos a Jesús, fruto bendito de Tu vientre. ¡Oh clementísima, oh piadosa, oh
dulce siempre Virgen María!.
Ruega por
nosotros, Santa Madre de Dios, para que seamos dignos de alcanzar las promesas de nuestro
Señor Jesucristo. Amen |
21
-EL CREDO
| CREDO
Creo
en un solo Dios,
Padre
Todopoderoso,
Creador
del cielo y de la tierra,
de
todo lo visible y lo invisible.
Creo
en un Solo Señor Jesucristo,
Hijo
único de Dios,
nacido
del Padre antes de todos los siglos:
Dios
de Dios, Luz de Luz,
Dios
verdadero de Dios verdadero,
Engendrado,
no creado,
de
la misma naturaleza del Padre,
por
quien todo fué hecho;
que
por nosotros los hombres, bajó del cielo,
y
por obra del Espíritu Santo
se
encarnó de maría la Virgen, y se hizo hombre;
y
por nuestra causa fue cricificado
en
tiempos de Poncio Pilato,
padeció
y fué sepultado,
y
resucitó al tercer día, según las Escrituras,
y
subió al cielo, y está sentado a la derecha del Padre;
y
de nuevo vendrá con gloria
para
juzgar vivos y muertos,
y
su reino no tendrá fin.
Creo
en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,
que
procede del padre y del Hijo
recibe
una misma adoración y gloria,
y
que habló por los profetas.
Creo
en la Iglesia,
que
es una, santa, católica y apostólica.
Confieso
que hay un solo bautismo
Para
el perdón de los pecados.
Espero
la resurección de los muertos
y
la vida del mundo futuro.
Amén. |
CREDO (LATÍN)
Credo
in unum Deum,
Patrem
omnipoténtem,
factórem
caeli et terrae,
visibílium
óminum et invisíbilium.
Et
in unum Dóminum Iesum Christum Filium Dei unigénitum.
Et
ex Patre natum ante ómnia saécula.
Deum
de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero.
Génitum,
non factum, consubtantialem Patri:
per
quem ómnia facta sunt.
Qui
propter nos hómines et propter nostram salútem descéndit de caelis.
Et
incarnatus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine et homo factus est.
Crucifixus
étiam pro nobis: sub Póntio Piláto passus et sepúltus est.
Et
resurréxit tértia die, secúndum scripturas.
Et
ascédit in caelum: sedet ad déxtram Patris.
Et
íterum ventúrus est cum glória, iudicáre vivos et mortuos:
cuius
regni non erit finis.
Et
in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem:
qui
ex Patre Filióque prócedit.
Qui
cum Patre et Filio simul adorátur et conglorificátur;
qui
locútus est per Prophétas.
Et
unam sanctam catholicam et apostólicam Ecclésiam.
Confíteor
unum baptisma in remissiónem peccatórum.
Et
exspécto resurrectiónem mortuórum.
Et
venturi saéculi.
Amén |
Ir
al principio
Oraciones de la Noche
EXAMEN DE
LA NOCHE
Haz, durante dos o tres
minutos y antes de retirarte a descansar, un breve examen de conciencia.Ponte en la presencia de
Dios, reconociendo su grandeza y tu pequeñez. Dile:"Señor, si quieres,
puedes limpiarme".
Invoca a tu ángel
custodio,pidiéndole que te ilumine para descubrir tus virtudes y defectos: lo
que he hecho bien, lo que he hecho mal y lo que podía haber hecho mejor.
Examínate con
sinceridad:
| ¿Me he
acordado con frecuencia que Dios es mi Padre? |
¿Le he ofrecido mi
trabajo?
|
| ¿He
aprovechado el tiempo? |
| ¿He
rezado con pausa y atención? |
| ¿He
procurado hacer la vida agradable a los demás? |
| ¿He
criticado a alguien? |
| ¿He
perdonado? |
| ¿He
rezado y ofrecido sacrificios por la Iglesia, por el Papa y por todos aquellos que el
Señor a puesto cerca de mi? |
| ¿Me he
dejado llevar por la sensualidad? |
| ¿Por el
orgullo? |
| ¿Que
propósito concreto querría Dios que hiciera para mañana? |
Contrición. Reza
el acto de contrición pidiendo perdón al Señor.
Propósito.Haz un
propósito concreto para el próximo día:
Alejarme de
ciertas tentaciones
Evitar faltas específicas
Esforzarme por practicar
alguna virtud
Aprovechar las ocasiones
que se presenten para mejorar
El Señor me ha llamado a
santificarme en medio del mundo Reza tres Avemarías
a la Virgen Santísima, pidiéndole por la virtud de pureza para ti y tus seres queridos.
YO PECADOR
- Yo, pecador me
confieso a Dios todopoderoso
- a la bienaventurada siempre
Virgen María,
- al bienaventurado san
Miguel Arcángel,
- al bienaventurado san Juan
Bautista,
- a los santos Apóstoles
Pedro y Pablo,
- a todos los santos, y a
vosotros, hermanos,
- que pequé gravemente con
el pensamiento, palabra y obra;
- por mi culpa, por mi culpa,
por mi gravísima culpa.
- Por tanto, ruego a la
bienaventurada siempre Virgen María, al bienaventurado san Miguel Arcángel,
- al bienaventurado san Juan
Bautista,
- a los santos Apóstoles
Pedro y Pablo,
- a todos los santos, y a
vosotros, hermano,
- que roguéis por mí a Dios
nuestro Señor. Amén
|
Confíteor Deo
omnipoténti,
beátae Maríae semper
Vírgini,
beáto Michaéli
Archángelo,
béato Ioánni Baptístae,
santis apóstolis Petro et
Paulo,
ómnibus Santis, et vobis,
fratres;
quia peccávi nimis
cogitatióne, verbo et ópere;
mea culpa, mea culpa, mea
máxima culpa.
Ideo precor beátam Maríam
semper Vírginem,
beátum Michaélem
Archángelum,
beátum Ioánnem
Baptístam,
sanctos apóstolos Petrum
et Paulum,
omnes Santos, et vos,
fratres,
oráre pro me ad Dóminum,
Deum nostrum.Amen
|
ACTO
PENITENCIAL
Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante vosotros, hermanos, que he
pecado mucho de pensamiento, palabra, obra y omisión. (Golpeándose el pecho)
Por mi culpa, por mi culpa,
por mi gran culpa.
Por eso ruego a santa
María, siempre Virgen, a los ángeles, a los santos y a vosotros, hermanos, que
intercedáis por mí ante Dios, nuestro Señor.
|
Confíteor Seo omnipoténti
et vobis, fratres, quia peccávi nimis gongitatióne, verbo, ópere et amissióne.
mea culpa, mea culpa, mea
máxima culpa.
Ideo precor beátam Maríam
semper Vírginem, omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad Dóminum
Deum nostrum.
|
A la
Santísima Virgen
| ¡Oh
Señora mía! Yo me frezco enteramente a Vos; y en prueba de mi filial afecto os entrego
en esta noche mis ojos, mis oidos, mi lengua, mi corazón; en una palabra, todo mi ser. Ya
que soy todo vuestro, Madre de bondad, guardadme y defendedme como cosa y posesión
vuestra. Amén. |
Al
Ángel de la Guarda
| Ángel
de Dios, bajo cuya custodia me puso el Señor con amorosa piedad, a mí, que soy tu
encomendado, alúmbrame esta noche, guárdame, defiéndeme y gobiérname. Amén. |
A la
Sagrada Familia
- Jesús, José
y María, os doy el corazón y el alma mia.
- Jesús, José y María,
asistidme en mi última agonía.
- Jesús, José y María,
dencanse en paz con Vos el alma mia.
|
Ir al principio
Oraciones Diversas
ORACIÓN A SAN FRANCISCO DE ASÍS
Señor
haz de mí un instrumento de tu paz;
donde haya odio, ponga yo amor;
donde haya ofensa, ponga yo perdón;
donde haya discordia, ponga yo armonía;
donde haya error, ponga yo verdad;
donde haya duda, ponga yo la fe;
donde haya desesperación, ponga yo esperanza;
donde haya tinieblas, ponga yo la luz;
donde haya tristeza, ponga yo alegría.
Que me empeñe
tanto:
En ser consolado, como en consolar;
en ser comprendido, como en comprender;
en ser amado, como en amar.
Porque dando,
se recibe;
olvidándose de sí, se encuentra;
perdonando, se es perdonado,
muriendo, se resucita a la Vida. |
ORACIÓN MENTAL
- ANTES
- Señor mío y Dios mío,
creo firmemente que estás aquí, que me ves, que me oyes; te adoro con profunda
reverencia, te pido perdón de mis pecados, y gracia para hacer con fruto este rato de
oración. Madre mía Inmaculada, San José, mi Padre y Señor, Ángel de mi guarda,
interceded por mi.
|
- DESPUÉS
Te doy gracias, Dios mío,
por los buenos propósitos, afectos e inspiraciones que me has comunicado en esta
meditación; te pido ayuda para ponerlos por obra. Madre mía Inmaculada, San José, mi
Padre y Señor, Ángel de mi guarda, interceded por mi
|
ORACIÓN
DE SANTA TERESA DE ÁVILA
Una consecuencia de la fe
en el Dios único es confiar en Dios en todas las circunstancias, incluso en la
adversidad.
- Nada te turbe:
nada te espante.
- Todo se pasa. Dios no se
muda.
- La paciencia todo lo
alcanza.
- Quien a Dios tiene nada le
falta.
- Sólo Dios basta.
|
VEN
ESPÍRITU SANTO
Para la Lectura Espiritual
- ANTES
- V. Ven Espíritu Santo,
llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía tu
Espíritu y serán creadas todas las cosas.
- R. Y renovarás la faz de
la tierra.
- Oración
- ¡Oh Dios, que has
instruido los corazones de tus fieles con luz del Espíritu Santo!, concédenos que
sintamos rectamente con el mismo Espíritu y gocemos siempre de su divino consuelo. Por
Jesucristo Nuestro Señor. Amén
- DESPUÉS
- V. Te damos gracias, Dios
todopoderoso, por todos tus beneficios. Que vives y reinas por los siglos de los siglos.
- R. Amén
|
- ANTE
V. Veni, Sancte Spíritus,
reple tuórum corda fidélium et tui amóre in eis ignem accende. Emitte spíritum tuum et
creabúntur.
R. Et renovabis facem
terrae.
Oremus
Deus, qui corda fidélium
Sancti Spíritus illustratíone docuísti, da nobis in eódem Spíritu recta sápere, et
de eius semper consolatióne gaudére. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.
POST
V. Agimus tibi grátias
omnípotens Deus, pro univérsis beneficiis tuis: Qui vivis et regnas in saecula
saeculórum.
R. Amen
|
BENDICIÓN
DE LA MESA
- ANTES
- V. Bendícenos, Señor, y
bendice estos alimentos que por tu bondad vamos a tomar. Por Jesucristo Nuestro Señor.
- R. Amén
- añadir en comida y cena
- V. El Rey de la Gloria nos
haga partícipes de la mesa celestial
- R. Amén
- DESPUÉS
- V. Te damos gracias,
Señor, por todos tus beneficios. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.
- R. Amén
- V. El Señor nos de su paz
- R.Y la vida eterna.Amén.
|
- ANTE PRADIUM ET CENAM
V.Bénedic, Dómine, nos,
et hac tua dona, quae de tua largitáte sumus sumptúri. Per Christum Dóminum nostrum.
R.Amen
V. Mensae caeléstis
partícipes fáciat nos Rex aeternae glóriae.
R.Amen
POST PRANDIUM ET CENAM
V.Agimus tibi grátias
omnípotens Deus, pro univérsis beneficiis tuis: Qui vivis et regnas in saecula
saeculórum.
R.Amen
V. Deus det nopbis suam
pacem.
R. Et vitam aeternam.Amen
|
Oración
antes de un viaje
- Por
intercesión de la Bienaventurada Virgen María, tengamos un buen viaje.
- El Señor esté en nuestro
camino y sus Angeles nos acompañen.
- En el nombre del Padre y
del Hijo y del Espíritu Santo. Amén
|
Ir al principio
Oraciones del Mediodia
ÁNGELUS
- V/ El Angel
del Señor anunció a María;
- R/ Y concibió por
obra del Espíritu Santo.
- Dios te salve, María, ....
V/ He aquí la esclava del
Señor;
- R/ Hágase en mí
según tu palabra.
- Dios te salve, María ......
V/ Y el Hijo de Dios se
hizo hombre;
- R/ Y habitó entre
nosotros.
- Dios te salve, María ......
V/Ruega por nosotros, Santa
Madre de Dios.
- R/ Para que seamos
dignos de alcanzar las promesas de nuestro Señor Jesucristo.
- Oremos:
- Te suplicamos, Señor, que
derrames tu gracia en nuestras almas, para que habiendo conocido por la voz del Angel la
Encarnación de tu Hijo Jesucristo, por su Pasión y Cruz, alcancemos la gloria de su
Resurrección. Por el mismo Jesucristo Nuestro Señor. Amén.
|
VAngelus Domini nuntiavit
Mariae;
R. Et
concépit de Spiritu Santo.
Ave Maria....
V.Ecce ancilla Dómini;
R. Fiat mihi secundum verbun tuum.
Ave Maria...
V. Et Verbum caro factum
est;
R. Et habitávit in mobis.
Ave Maria...
V. Ora pro nobis, Santa Dei
Génetrix:
R.Ut digni efficiámur promissionibus Christi.
Oremus:
Gratiam tuam, quáesumus,
Dómine, méntibus nostris infúnde: ut qui, Angelo nuntiánte, Christi Fílii tui
Incarnationen cognóvimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam
perducámur. Per eúndem Christum Dominum nostrum.
. Amen.
|
REGINA
COELI ( Durante el Tiempo Pascual)
- V/ Alégrate,
Reina del Cielo ;aleluya
- R/ Porque el que mereciste
llevar en tu seno;aleluya.
- V/ Ha resucitado, según
predijo; aleluya
- R/ Ruega por nosotros a
Dios;aleluya
- V/ Gózate y alégrate,
Virgen María, aleluya.
- R/ Porque ha resucitado
verdaderamente el Señor, aleluya.
- Oremos:
- ¡Oh Dios! que te dignaste
alegrar el mundo por la Resurrección de tu Hijo, Nuestro Señor;concédenos, te rogamos,
que por la mediación de la Virgen María, su Madre, alcancemos los gozos de la vida
eterna. Por el mismo Jesucristo, Nuestro Señor. Amén.
|
V. Regina coeli, laetáre;
alleluia.
R. Quia quem meruisti
portare; alleluia.
V. Resurréxit sicut
dixit;; alleluia.
R. Ora pro nobis Deum;
alleluia.
V. Gáude et laetáte,
Virgo Maria; alleluia.
R: Quia surréxit Dóminus
vere; alleluia.
Oremus:
Deus, qui per
resurréctionem Fílii tui Dómini nostri Iesu Christi mundum laetificáre dignátus es,
praesta quáesumus, ut per eius Genetrícem Virginem Maria perpétuae capiámus gaudia
vitae. Per eúndem Christum Dominum nostrum.
Amen.
|
Ir al principio |